Откройте тайну своего имени, и подберите его ребенку
Имя Вероника любит уютную семейную атмосферу, но часто, выйдя замуж, трудно приспосабливается к требованиям семейной жизни. Постепенно она организует дом, как считает нужным. Легкость и самоуверенность Вероники могут сделать из мужа послушное орудие в ее руках. Она любит бывать в гостях, в кино, театрах, ездить на курорт. Она спокойно возложит на мужа обязанность материально обеспечить ее желания.
Израиль - "Исраэль" (ישראל) - борющийся с Богом. (это, кстати, очень актуальное название. Ведь при создании государства Израиль долго спорили как он будет называться, и все же решили, что Израиль, а не Иудея. Ведь на протяжении всей истории Израиля он, как это ни печально - борется с Богом). Но также, слово Израиль на иврите можно прочитать и как "Яшар-эль", что может означать: "Яшар" (ישר) - прямой, и "Эль" (אל), как мы уже знаем, Бог. "Прямой перед Богом". Так что это название может нести в себе два противоположных значения!
При всей своей приятной внешности у Ольги довольно жесткий характер. Имя Ольга всегда знает, чего хочет, и ничто и никто не может быть ей преградой. Ольга улыбчива, коммуникабельна, всегда поддержит компанию, но не расслабится настолько, чтобы забыть, где начальник, а где подчиненный. У нее довольно трудный, властный характер, но даже в гневе она не теряет контроля над собой. К неудачам Ольга относится спокойно, выдержкой и терпением преодолевая любые препятствия. Можно добавить способность имени Ольга к упорному труду, обостренное чувство ответственности, - все приводит к значительным успехам в карьере, в том числе и на руководящих должностях. Последнее для Ольги в большинстве случаев немаловажно. Врач, политический или общественный деятель, руководитель предприятия - поле деятельности Ольги. В крайнем случае она может быть заведующей магазином, менеджером, работать в сфере обслуживания.
Слово "Авадон" (אבדון) неоднократно упоминается в Библии, дословно оно переводится как - разрушение, гибель.
А задумывались ли вы, что такое Пасха? Откуда пошло это слово… На иврите, правильно этот праздник называется "Песах" (פסח), производное от глагола "Лифсоах" - пройти мимо, пропускать, которое в прошедшем времени звучит как - "пасах" - прошел мимо, пропустил. Как вы помните, ангел смерти проходил мимо тех домов, косяки дверей которых были помазаны кровью жертвы, и первенцы в этих домах оставались живы. Отсюда и название - Песах. На этот раздник воскрес Йешуа, тем самым воплотив в жизнь пророческий прообраз праздника.