Откройте тайну своего имени, и подберите его ребенку
Это письмо характеризует Дашкову последних лет жизни. Крестница императрицы Елизаветы, подруга Екатерины II еще до восшествия той на престол, Дашкова значительную часть своей жизни провела в немилости, ссылке изгнании. "...Несмотря на то, что я была графиней Воронцовой по отцу и княгиней Дашковой по мужу, я всегда чувствовала себя неловко при дворе", - написала она в своих "Записках".
Имя "велиар" - упоминаемое в 2 Кор. 6:15 звучит как "блияаль" (בליעל) и означает: злость, подлость, негодяй. "Какое согласие между Христом и велиаром?"
Город Назарет - правильно звучащий как - Нацэрэт (נצרת), или Нацрат, по-видимому произошел от слова "нэцэр"- что переводится как - отпрыск, и от глагола Линцор - хранить, стеречь. На иврите верующие в Йешуа называются "ноцри" (назареи). А у пророка Исайи слово "отпрыск" неоднократно упоминается в отношении Мессии. Это еще одно исполнившееся пророчество. (Исайя 53:2)
Иисус изменил имена четырех Апостолов: Симон («слушающий») стал Петром («скала»); Левий Алфеев («привязанный») стал Матфеем («дар Господа»), Иаков Зеведеев и Иоан стали Воанергес («сыны грома»).
Итак, начнем называть всех своими именами.
Вначале, конечно-же БОГ. Чаще всего оно звучит как "Йеhовэ", (יהוה) - что несет в себе 3 разных слова - "hайя" (היה) - был, "hовэ" (הווה) - есть (это слово также означает - настоящее время) и "иhийэ" (יהיה) - будет. Это Имя считается личным именем Бога. Затем "Элоhим" (אלוהים), "Эль" (אל), "Адонай" (אדוני), "Адон" (אדון). "Адон" или "Адонай" еще можно перевести как Господь.