Откройте тайну своего имени, и подберите его ребенку
Имя Ольга в других странах: Перевод имени Ольга на разных языках имеет похожее звучание. На белорусском языке переводится как Вольга, на итальянском языке: Olga, на немецком языке: Olga, на польском языке: Olga, на украинском языке: Ольга.
Б — романтизм, постоянство и прочность в отношениях с людьми, инициатива и способность к преодолению трудностей, стремление обеспечить материальное благополучие.
В — легкость в общении, умение быстро установить контакт, реальное восприятие действительности, единение с природой, творческий характер личности.
Г — жажда знания, стремление к скрытой тайне, умение понимать все происходящее в жизни в тесной взаимосвязи, внимание даже к незначительным мелочам, добросовестность во всех делах.
"Ноябрьская" Диана расположена к риниту - заболеванию среднего уха. После гриппа у нее могут быть осложнения на сердце. У Дианы сложный характер и слабая нервная система. Есть случаи, когда девочка с таким именем заболевает сахарным диабетом.
Нельзя не упомянуть такие известные нам слова как - Алелуйя (הללויה), которое переводится как - "Хвалите Бога" : "Алелу" - повелительное наклонение от Леалель (инф. - хвалить), "Йя" - сокрашенное название от Йеhовэ, - Бог. А также - Осанна - "hошиа на" (הושע נא) - которое заключает в себе два слова - "hошиа" - повелительное наклонение от Леhошиа - спасать, т.е. - Спаси, "на" - пожалуйства (на более высоком иврите). Получается - Спаси пожалуйста.