Откройте тайну своего имени, и подберите его ребенку
Бизнес и карьера Дианы:Диана мало заботится о деньгах, часто делает ошибки в бизнесе, терпит финансовые потери, но все же удивительным образом «встает на ноги». Природная щедрость, а также любовь к экстравагантности могут привести имя Диана к финансовой пропасти, но всегда найдутся люди, которые помогут ей «выкарабкаться» из долговой ямы.
Диана, если она родилась в марте - "мартовская" Диана рождается очень слабой, но постепенно она набирает сил. Часто болеет гриппом, ангиной. Девушка с именем Диана плохо переносит высокую температуру. Диана предрасположена к инфекционным заболеваниям, особенно к дифтерии, скарлатине. У девочки, рожденной во второй половине дня, очень слабая иммунная система, поэтому с раннего возраста ее нужно закалять.
Седьмой день недели в Библии (Быт. 2:2-3) - который мы называем "суббота" (по православному исчислению-воскресенье) на иврите звучит "шабат", и происходит от глагола "Лишбот" - прекращаться; отдыхать от работы. Остальные дни недели на иврите звучат: "Йом ришон" - "день первый", "йом шени" - "день второй" и т.д. Господь выделил только один день, который бы отличался от всех остальных. Он заповедал нам отдыхать в этот день от всех наших повседневных работ, и посвящать его Ему. Христиане превратили этот день в "воскресенье" (он теперь стал седьмым днем, вместо первого), и начали поклоняться Богу именно в этот день, тем самым изменив Божье повеление отдыхать в "шабат". Во многих других языках, например в английском, воскресенье звучит как "sunday" - "день солнца", когда язычники поклонялись богу солнца. В Библии же не существует дня "воскресенье". Кстати, здесь будет также уместно рассмотреть 7 стих Деяний, глава 20 «В первый же день недели, когда ученики собрались для преломления хлеба, Павел, намереваясь отправиться в следующий день, беседовал с ними и продолжил слово до полуночи» (Деян. 20:7). В русском переводе написано «в первый день недели», поэтому этот стих многие используют для доказательства того, что первые христиане стали славить Бога в воскресенье. Однако давайте посмотрим в оригинал на греческом языке: и мы увидим, что там стоит слово «саббатон» - суббота! В Новом Завете на иврите также в этом стихе говорится о субботе (ба-эхад ба-шабат – в первую субботу)! Поэтому, доктрина о том, что необходимо славить Бога в другой день (не в субботу), которая является нарушением одной из 10 Заповедей – основана всего лишь на неправильном переводе Священного Писания. Ученики, а тем более Павел, который был в прошлом ярым иудаистом, никогда в жизни бы не нарушили одной из основных мицвот (заповедей).
Меня всегда это волновало, так-как мне хотелось глубже понимать Библию (воистину, читать Библию в подлиннике - благословение), что когда я приехала в Израиль, начала изучать иврит, и читать Библию на иврите меня поразило то, насколько шире можно ее понимать, ведь в каждом имени персонажей заложен огромный смысл, причем от их рождения. Во времена "Ветхого Завета" имя человека значило что-то. Обычно это было одно предложение описания того, каким хотели родители видеть своего ребенка. Имя означало - характер человека, описание поведения данного характера в реальной жизненной ситуации, их репутацию. Очень многое из того, доверял ли ты кому-то, нанимал ли ты человека на работу себе, женился ли ты или выходила замуж, жил ли ты по-соседству с ним, зависело от значения их имени, которое представляло как их характер, так и репутацию.