Откройте тайну своего имени, и подберите его ребенку
В 30 главе Бытия (9-11) сказано "Лия увидела, что перестала рождать и взяла служанку свою Зелфу, и дала ее Иакову в жену. И Зелфа, служанка Лиина, родила Иакову сына. И сказала Лия: прибавилось. И нарекла ему имя: Гад". В оригинальном тексте Торы на месте слова, переведенного как "прибавилось" стоит совсем другое - "багад" (בגד), что означает - изменил/был неверен/предал, и отсюда произошло имя "Гад" (גד). Однако слово "гад" также означает "/удача", но в этом значении употребляется очень редко.
Сафаоф - это слово произошло от ивритского "Цеваот" (צבאות)– «цава» - армия, цеваот - армии.
Место Пенуэл, употребляемое в Быт. 32:30, переводится как "Пну" (פנו) - повелит. наклонение от глагола "Лифнот" - обратиться (к кому-либо), повернуться. Эль - Бог. Т.е. получается Иаков обратился, повернулся к Богу, а Бог к нему.
Имя пророка Ионы (יונה), который побывал во чреве у кита переводится как - голубь.
Царя Соломона на самом деле звали - Шломо (שלמה). Это имя, по-видимому, происходит от самого еврейского из еврейских слов - "Шалом" (שלום), что значит - мир, благополучие, здоровье. А также используется как приветствие при встречи или расставании.
И коснем ся немного его сыновей - Сима Хама и Иафета (Быт. 9:18). Сим - правильно "Шем" (שם) - что означает - "имя", "Хам" (חם) - горячий (а также от слова "хум" - коричневый), и Иафет - правильно "Яфат или Ифат" (יפת) могло произойти от слова "яфэ" - красивый, или это имя может также означать "распространится" (буд. время). Вот от них и произошли мы все.