Откройте тайну своего имени, и подберите его ребенку
Вирсавия звучит как - "Бат-Шева" (בת-שבע), что означает - "Бат" - дочь, "Шева" - семь, т.е. седьмая дочь. Или возможно это можно перевести как "Дочь клятвы".
Царь Мелхиседек (Быт. 14:18) - "Мальки-Цэдэк" (מלכי-צדק), слово Мэлэх - царь, цэдэк - справедливость, праведность. Т.е. получается - справедливый царь.
Имя "Венадад", упоминающееся в 3 Цар. 15:20, звучит правильно как "Бэн-hадар" (בן-הדר), и переводится - "Бэн" - сын, "hадар" - величие. Сын величия.
Имя "велиар" - упоминаемое в 2 Кор. 6:15 звучит как "блияаль" (בליעל) и означает: злость, подлость, негодяй. "Какое согласие между Христом и велиаром?"
Город Назарет - правильно звучащий как - Нацэрэт (נצרת), или Нацрат, по-видимому произошел от слова "нэцэр"- что переводится как - отпрыск, и от глагола Линцор - хранить, стеречь. На иврите верующие в Йешуа называются "ноцри" (назареи). А у пророка Исайи слово "отпрыск" неоднократно упоминается в отношении Мессии. Это еще одно исполнившееся пророчество. (Исайя 53:2)
Судьба имени Вероника в истории:
Вероника – святая, благочестивая женщина из Иерусалима, которая, по средневековой легенде, подала Христу, изнывающему под тяжестью креста, свой платок, чтобы Спасителю было чем отереть пот и кровь. Христос принял платок – и на нем отпечаталось изображение его лица. Платок, связанный с этой легендой, хранится в церкви Св. Петра в Риме.
Вероника Михайловна Тушнова (1915-1965) - русская поэтесса. Основная тема ее творчества - любовь. В поэзии Тушновой любовь возвышает человека над обыденностью, делает его окрыленным, с ней связаны горе и радость, утраты и надежды, настоящее и будущее. Любовь - это когда на двоих.
Вероника Джулиани - святая Римско-Католической Церкви, монахиня, визионерка.
Вероника Франко - венецианская куртизанка и поэтесса эпохи Возрождения.
Имя Каин (קין), произошло от слова "Ликнот" - покупать, приобретать, так как Ева, когда родила его сказала: "приобрела я человека от Господа" (Быт. 4:1)
Исаак, правильно звучащее как "Ицхак" (יצחק) произошло от глагола "Лицхок" - смеяться, так как в Бытие 17:17 написано: "И пал Авраам на лице свое, и рассмеялся…".
Измаил правильно звучит как "Ишмаэль" (ישמעאל) и означает: "ишма" - услышит, "Эль" - Бог. Т.е. Бог услышит.