Откройте тайну своего имени, и подберите его ребенку
Сафаоф - это слово произошло от ивритского "Цеваот" (צבאות)– «цава» - армия, цеваот - армии.
Место Пенуэл, употребляемое в Быт. 32:30, переводится как "Пну" (פנו) - повелит. наклонение от глагола "Лифнот" - обратиться (к кому-либо), повернуться. Эль - Бог. Т.е. получается Иаков обратился, повернулся к Богу, а Бог к нему.
У имени Диана может развиться сколиоз, поэтому ее нужно водить в бассейн и делать ей массаж, который укрепляет мышцы спины. Диана имеет расположенность к бронхиту, который не в коем случае нельзя запускать. В раннем детстве многие болеют диатезом, поэтому нельзя давать ей апельсины, иначе в будущем может развиться аллергия. Рекомендуется давать творог - он укрепляет кости.
ТОРА, ПРОРОКИ и ПИСАНИЯ
Имена людей
Начнем пожалуй, с наших прародителей - Адама и Евы. Что радует, так это то, что Адам в русском переводе остался без изменений. Первый человек на земле был действительно Адам. Слово "Адам" (אדם) в переводе с иврита означает всего-навсего - человек. Но сейчас мы, все остальные люди произошедшие от него называемся на иврите "Бней-Адам" - мн.ч., и ед.ч. - "Бен-Адам" - дословно - сыновья или сын Адама. "Бней-Адам" - люди. Также слово земля (НЕ планета) на иврите звучит как "адама" (אדמה), т.е. отсюда следует, что человек был назван так из-за того, что он был создан из земли, "праха земного" (Быт. 2:7, 3:19)
Давайте пойдем к истокам
Истокам жизни, истокам России. Такие русские имена, как: Иван, Марья, Макар, Федор, Степан, Матрена , Дарья - вовсе не русские. Иван - евр. «Бог милостив», Марья - евр. «Возвеличенная», Макар греч. «Блаженный», Федор греч. «Дар Божий», Степан - греч. «Венок», Матрена - лат. «Почтенная, замужняя женщина», Дарья - имя персидского царя.