Откройте тайну своего имени, и подберите его ребенку
Ольга подвержена осложнениям после гриппа, может болеть инфекционным менингитом, после чего умственное развитие несколько замедляется. В этом случае очень важно поставить правильный диагноз. Нередко врачи констатируют умственную отсталость, тогда как это может быть легкой формой олигофрении. Имя Ольга прекрасно все усваивает, только несколько медленнее здоровых сверстниц.
Ы — сопричастность к сопереживанию, тяготение к материальному, приземленность духовного, практическая сметка.
Ь — способность детализировать, расчленять и раскладывать по полочкам.
Э — способность увидеть скрытую сущность событий, умение увидеть изнанку людей, хорошее владение языком в устной речи и в письме, склонность к чрезмерному любопытству, стремление показать свою причастность к хорошему обществу.
Вероника недисциплинированна и неорганизованна, больше любит поговорить о работе, чем работать. Имя Вероника, скорее всего, будет идеальной секретаршей или хорошей журналисткой, поскольку люди чувствуют, что они ей интересны, и с удовольствием с ней общаются. Вероника может стать поэтессой, актрисой, добиться успеха в качестве манекенщицы на подиуме или в области моделирования одежды. Она может быть и официанткой, и стюардессой. Творческий подход ко всему заменяет имени Вероника чувствительность, сосредоточенность, гибкость ума.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
Имена
Конечно-же начнем наше исследование с имени нашего Спасителя - Иисуса Мессии. Его Имя правильно звучит как - "Йешуа" (ישוע), что означает - Спаситель, спасение или Йегова спасает. Иудеи много столетий тому назад извратили Имя Йешуа, убрав последнюю букву. Они называют Его "йешу" - это первые буквы выражения "йимахак шмо узихро" что переводится как "да будет стерто Имя Его и память о Нем". Это очень печально, но большинство евреев сейчас знают Йешуа, их Мессию, именно под таким именем… На иврите правильно Господа называют "Йешуа хамашиах" - Йешуа Мессия. Слово Мессия - "Машиах" (משיח) происходит от слова "машиха" - помазание, т.е. "машиах" - означает помазанный. Слово Христос (Кристос) очевидно пришло к нам из греческого языка и нигде не упоминается на иврите. Также из 23 стиха первой главы Ев. от Матфея мы видим еще одно имя Йешуа - Эмануил, которое правильно звучит как - Имануэль (עמנואל) - "им" - с, "ану - сокращенное от анахну" - мы, нами, "Эль" - Бог. Получается - с нами Бог.