Откройте тайну своего имени, и подберите его ребенку
Ю — склонность к идеалам всеобщего равенства и братства, стремление к истине, способность к самопожертвованию и, одновременно, к жестоким поступкам» необходимость которых определяется высшими соображениями.
Я — развитое чувство собственного достоинства, стремление добиться любви и уважения у окружающих, способность получить желаемое.
Имя в других странах:: Перевод имени на разных языках имеет немного иное значение и звучит немного по-иному. На итальянском языке переводится как - Veronica, на немецком: Veronika, на польском: Weronika, на чешском: Veronika.
Сафаоф - это слово произошло от ивритского "Цеваот" (צבאות)– «цава» - армия, цеваот - армии.
Место Пенуэл, употребляемое в Быт. 32:30, переводится как "Пну" (פנו) - повелит. наклонение от глагола "Лифнот" - обратиться (к кому-либо), повернуться. Эль - Бог. Т.е. получается Иаков обратился, повернулся к Богу, а Бог к нему.
Изменение имени - это по - Библейски . Аврам («почтенный отец») превратился в Авраама («отец множестванародов»). Сара («княжеская, сварливая») стала Саррой («принцессой»), Иаков преобразился в Израиль, перестал занимать место хитростью - стал бороться с Богом. Осия («спасение») Навин стал Иисусом («спасителем») Навином. Савл («испрошенный») стал Павлом («незначительным»).