Откройте тайну своего имени, и подберите его ребенку
Н — знак протеста, неприятие всего подряд без разбора, внутренняя сила, острый критический ум, стремление к духовному и физическому здоровью, старательность и усердие в работе, неприятие монотонного и неинтересного труда.
О — сильные и глубокие чувства, умение обращаться с деньгами, необходимость в самопознании, стремление к пониманию своего предназначения, богатая интуиция, способность выделить самое главное и существенное из всей суеты жизни.
П — богатство идеями, сложившиеся устойчивые мнения, забота о своем внешнем виде» способность ума к обобщениям, стремление к постижению действительности в ее целостности.
Свекровь Руфи - Ноеминь, имя которой правильно звучит как - "Наами" (נעמי) от слова "Наим" (נעים) - приятный, попросила потом называть ее Марой (מרה), что значит - горькая. Имя Руфь, кстати, правильно звучит как - Рут (רות).
Выбор профессии по имени:Работа для Ольги много значит. Она может стать лидером общественной организации, возглавить оппозицию или выбрать путь бунтаря-одиночки. Имя Ольга в состоянии выполнять мужскую работу, как интеллектуальную, так и физическую. Если она вынуждена заниматься только домашними делами, то рано или поздно у нее вероятен протест против рутинного и неблагодарного труда. У Ольги много планов, и ей хочется их реализовать. Целеустремленность и тщеславие позволяют имени Ольга добиться успехов в спорте, балете, кино, театре.
НОВЫЙ ЗАВЕТ
Имена
Конечно-же начнем наше исследование с имени нашего Спасителя - Иисуса Мессии. Его Имя правильно звучит как - "Йешуа" (ישוע), что означает - Спаситель, спасение или Йегова спасает. Иудеи много столетий тому назад извратили Имя Йешуа, убрав последнюю букву. Они называют Его "йешу" - это первые буквы выражения "йимахак шмо узихро" что переводится как "да будет стерто Имя Его и память о Нем". Это очень печально, но большинство евреев сейчас знают Йешуа, их Мессию, именно под таким именем… На иврите правильно Господа называют "Йешуа хамашиах" - Йешуа Мессия. Слово Мессия - "Машиах" (משיח) происходит от слова "машиха" - помазание, т.е. "машиах" - означает помазанный. Слово Христос (Кристос) очевидно пришло к нам из греческого языка и нигде не упоминается на иврите. Также из 23 стиха первой главы Ев. от Матфея мы видим еще одно имя Йешуа - Эмануил, которое правильно звучит как - Имануэль (עמנואל) - "им" - с, "ану - сокращенное от анахну" - мы, нами, "Эль" - Бог. Получается - с нами Бог.